KLS英語学習教室

英文法 ★上級レベルの【総合問題】[Advance18]

問題数全10題/6題以上正答で合格!
【解答と解説】はこのページ(問題)の下にあります。


[1] Many a good adult [has/have] been destroyed by drink.

[2] In many countries in Europe capital punishment is regarded [inhumane/to be inhumane/as inhumane].

[3] It is difficult for children to breathe [with not their mouth open/without their mouth open/without open their mouth].

[4] Large quantities of smuggled heroin were seized by the [custom/customs] in Narita Airport yesterday.

[5] 「もうこのフィルムを現像してもらいましたか」⇒Have you had this film [d-] yet?

[6] No expert is [infallible/infantile/infatuated].

[7] This is a kind of [fetus/feud/feudal] system.

[8] The peace talks took place in a [coral/corded/cordial] atmosphere.

[9] HIV carriers find themselves [shucked/shuffled/shunned] by society.

[10] Married women are an [untamed/untanned/untapped] resource in the employment market of this country.
































【解答と解説】

[1] Many a good adult [has/have] been destroyed by drink.
「飲酒で身を滅ぼす善良な大人は多い」
(答え)has
many a+可算名詞の単数形】=「たくさんの(多くの)~」が主語になる場合、動詞は、通例、「単数」扱いとなる。

[2] In many countries in Europe capital punishment is regarded [inhumane/to be inhumane/as inhumane].
「ヨーロッパの多くに国では死刑は非人道的だとみなされている」
(答え)as inhumane
regard A as B(名詞/形容詞)】で、「ABだと(ABであると)みなす(考える・思う)」(文型は【SVOC】)という意味である。“regard A to be B”又は“regard A B”の文型はいずれも不可。

[3] It is difficult for children to breathe [with not their mouth open/without their mouth open/without open their mouth].
「口を開かないで息をすることは子供には難しい」
(答え)without their mouth open
withoutS’+分詞/形容詞/前置詞句】で、「S’が~しないで(しないままで,しないので)」という意味の「(否定の)付帯状況」を表す。“without opening their mouth”とすれば同じ意味になる。

[4] Large quantities of smuggled heroin were seized by the [custom/customs] in Narita Airport yesterday.
「昨日成田空港で税関によって多量の密輸ヘロインが押収された」
(答え)customs
“custom”は、「税関」「関税」という意味では、通例、「複数形」にして【customs】として用いる。

[5] 「もうこのフィルムを現像してもらいましたか」⇒Have you had this film [d-] yet?
(答え)developed
develop】には、「~(フィルム・写真)を現像する」<to make a photograph out of a photographic film, using chemicals.>という意味がある。

[6] No expert is [infallible/infantile/infatuated].
「絶対に正しい専門家はいない」
(答え)infallible
infallible】は、「絶対に正しい」「誤ることがない」<always right; never making mistakes.>「確実な」<that never fails.>という意味である。

[7] This is a kind of [fetus/feud/feudal] system.
「これはある種の封建的な制度である」
(答え)feudal
feudal】は、「封建制の」「封建的な」<relating to or connected with feudalism.>という意味である。
(注)【feudalism】…「封建制度」<the social system that existed during the Middle Ages in Europe, in which people were given land and protection by a load or nobleman, and had to work and fight for him in return.>

[8] The peace talks took place in a [coral/corded/cordial] atmosphere.
「和平会議は友好的な雰囲気の中で行われた」
(答え)cordial
cordial】は、「友好的な」「心のこもった」<politely pleasant and friendly; friendly but quite polite and formal.>という意味である。

[9] HIV carriers find themselves [shucked/shuffled/shunned] by society.
HIV感染者は自分たちが社会から疎んじられていると思っている」
(答え)shunned
shun】は、「~を避ける・遠ざける」<to (deliberately) avoid someone or something.>という意味である。

[10] Married women are an [untamed/untanned/untapped] resource in the employment market of this country.
「この国の労働市場では既婚女性は手つかずの(今後利用されうる)人材である」
(答え)untapped
untapped】は、「利用されていない」「手つかずの」<available but not yet used.>という意味である。

ホームに戻る