KLS英語学習教室

英単語 【ビジネス法務】に関する英単語問題[Legal42]

問題数全10題/7題以上正答で合格!
【解答】はこのページ(問題)の下にあります(<>内の英語も必ず読んでください。勉強になります)。


[1] 「あなたの銀行は口座を開設するのに料金を請求しますか」⇒Does your bank charge a [f-] for setting up the account?

[2] 「こちらの女性はビジネス交渉でわれわれの通訳人として行動するだろう」⇒This woman will act as (an) [i-] for us in the business negotiation.

[3] 「その急進的な政党は反移民の綱領を採用している」⇒The radical political party has adopted an anti-immigration [p-].

[4] 「その領域にはより大きな自治(権)が与えられてきた」⇒The territory has been granted greater [a-].

[5] 「その国は独裁国家であると言っても言い過ぎではないだろう」⇒It won’t be too much to say that the country is an [a-].

[6] 「詳細は付属書類[添付書類・添付ファイル]を参照のこと」See the [a-] for details.

[7] 「15世紀の印刷技術の発明は、出版業界に大革命をもたらした」The [i-] of printing in the 15th century revolutionized the publishing business.

[8] 公の秩序又は善良の風俗に反する事項を目的とする法律行為は、無効とする」(民法90条)A [j- a-] with any purpose which is against public policy is void.

[9] 「申込みは、撤回することができない場合であっても、その取りやめの通知が申込みの到達時以前に相手方に到達するときは、取りやめることができる」(ウィーン売買条約15条(2))⇒An offer, even if it is [i-], may be withdrawn if the withdrawal reaches the offeree before or at the same time as the offer.

[10] 裁判官について裁判の公正を妨げるべき事情があるときは、当事者は、その裁判官を忌避することができる」(民訴法241項)If there are circumstances involving a [j-] which could prejudice impartiality of a judicial decision, a party may challenge the [j-].
































【解答】

[1] 「あなたの銀行は口座を開設するのに料金を請求しますか」⇒Does your bank charge a [f-] for setting up the account?
(答え)fee
<an amount of money to be paid for professional advice or services.>

[2] 「こちらの女性はビジネス交渉でわれわれの通訳人として行動するだろう」⇒This woman will act as (an) [i-] for us in the business negotiation.
(答え)interpreter
<a person whose job is to translate what someone is saying into another language.>

[3] 「その急進的な政党は反移民の綱領を採用している」⇒The radical political party has adopted an anti-immigration [p-].
(答え)platform
<a declaration of the principles on which a group of persons stands, especially principles and policies adopted by a political party or a candidate.>

[4] 「その領域にはより大きな自治(権)が与えられてきた」⇒The territory has been granted greater [a-].
(答え)autonomy
<the freedom for a country, a region or an organization to govern itself independently; the power or right of a country, group, etc., to govern itself.>

[5] 「その国は独裁国家であると言っても言い過ぎではないだろう」⇒It won’t be too much to say that the country is an [a-].
(答え)autocracy
<a country that is ruled by one person who possesses unlimited power.>

[6] 「詳細は付属書類[添付書類・添付ファイル]を参照のこと」See the [a-] for details.
(答え)attachment(s)
<a piece of paper attached to a document such as an agreement; a computer file appended to an email.>

[7] 「15世紀の印刷技術の発明は、出版業界に大革命をもたらした」The [i-] of printing in the 15th century revolutionized the publishing business.
(答え)invention
<the act of inventing something, or creating or designing something that has not existed before; something that has been invented.>

[8] 公の秩序又は善良の風俗に反する事項を目的とする法律行為は、無効とする」(民法90条)A [j- a-] with any purpose which is against public policy is void.
(答え)juridical act
(注)わが国でいう「法律行為」の意味で、(わが国では)この語が使われている。なお、【juridical】は、「法律の」「司法[裁判]の」<of or relating to the law and its administration; relating to judicial proceedings.>という意味である。

[9] 「申込みは、撤回することができない場合であっても、その取りやめの通知が申込みの到達時以前に相手方に到達するときは、取りやめることができる」(ウィーン売買条約15条(2))⇒An offer, even if it is [i-], may be withdrawn if the withdrawal reaches the offeree before or at the same time as the offer.
(答え)irrevocable
<not able to be revoked or retracted; impossible to be changed; final.>

[10] 裁判官について裁判の公正を妨げるべき事情があるときは、当事者は、その裁判官を忌避することができる」(民訴法241項)If there are circumstances involving a [j-] which could prejudice impartiality of a judicial decision, a party may challenge the [j-].
(答え)judge
<a public officer, appointed or elected to preside and to administer the law in a court.>

ホームに戻る